Μαραθώνιος επεξεργασιών με θέμα τον “Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο”

Gavrilo princip memorial plaque 2009 edit1

Η ελληνική κοινότητα της Βικιπαίδειας στο πλαίσιο της συμμετοχής της σε παράλληλους μαραθώνιους επεξεργασιών την ίδια ημέρα, Σάββατο 29 Ιουνίου 2013, όπου θα συμμετέχουν πολλές Ευρωπαϊκές χώρες, αλλά και η Αυστραλία, δίνει το παρόν στην προσπάθεια εμπλουτισμού και της ελληνόφωνης έκδοσης της Βικιπαίδειας με λήμματα σχετικά με τον Α’ Παγκόσμιο Πόλεμο (δημιουργία νέων λημμάτων και επέκταση/βελτίωση παλαιοτέρων). Η πρωτοβουλία αυτού του διεθνούς event ανήκει στο Wikimedia Σουηδίας και αποτελεί μέρος του Europeanna Awareness Project.

Στόχος του Μαραθωνίου επεξεργασιών (edit-a-thon) είναι εκτός απ’το να γραφτούν νέα λήμματα και να εμπλουτιστούν τα παλαιότερα στην ελληνόφωνη Βικιπαίδεια, να χρησιμοποιηθεί και η μεγάλη δεξαμενή του ψηφιακού υλικού που υπάρχει διαθέσιμο στην Πύλη της Europeanna για τον Α’ Παγκόσμιο Πόλεμο στον ιστοχώρο europeana1914-1918.eu.

Πρόκειται ουσιαστικά για έναν διαγωνισμό και ήδη έχει έγκαιρα σχεδιαστεί ένα σύστημα βαθμολόγησης με βάση το οποίο θα επιλεγεί ο νικητής, που θα λάβει και το βραβείο.

Αν συμμετάσχετε λοιπόν χρησιμοποιώντας εικόνες από το Europeana και γράφοντας λήμματα μπορείτε να κερδίσετε μια ταξιδιωτική επιταγή αξίας 300 ευρώ (η οποία για παράδειγμα θα μπορούσε να σας βοηθήσει να καλύψετε μέρος των εξόδων σας για τη συμμετοχή σας στο Wikimania ή σε κάποιο άλλο ωραίο ταξίδι)! Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τον διαγωνισμό του Europeana εδώ.

Καλούμε όλους όσους επιθυμούν να συμμετάσχουν στο διαγωνισμό να δηλώσουν συμμετοχή στην αντίστοιχη σελίδα της ελληνόγλωσσης Βικιπαίδειας.

 

Εκπαιδευτικά προγράμματα Wikipedia στη Θεσσαλονίκη

Εδώ και τρία χρόνια, περισσότεροι από 200 φοιτητές στο Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης, ήρθαν σε επαφή με την Wikipedia, είτε για να την αναλύσουν είτε για να την εμπλουτίσουν. Τόσο οι ίδιοι, όσο και η Wikipedia, κερδίζουμε από αυτή τη σχέση.

Η πρώτη επαφή της εκπαιδευτικής διαδικασίας με την Wikipedia, έγινε μέσα από το μεταπτυχιακό πρόγραμμα στην Επιστήμη του Web, όπου μέσα από αυτό αναπτύχθηκε η ελληνική έκδοση της DBpedia και σταδιακά εμπλουτίστηκε και βελτιώθηκε. Μετά από παρουσιάσεις στους μεταπτυχιακούς φοιτητές σχετικά με την λειτουργία των προτύπων του MediaWiki, αυτοί μπόρεσαν να δημιουργήσουν νέα infoboxes, να διορθώσουν παλιότερα και να δημιουργήσουν την οντολογία για εισαγωγή των πληροφοριών από την Wikipedia στην DBpedia. Το ίδιο έκαναν για άλλες δύο χρονιές, ενώ παράλληλα δημιούργησαν και σημαντικά λήμματα σχετικά με τα μαθηματικά.

Στην πανεπιστημιούπολη του ΑΠΘ, λίγα μέτρα μακρύτερα από την Μαθηματική Σχολή, βρίσκεται η Ιατρική Σχολή. Στο προπτυχιακό μάθημα της Ιατρικής Εκπαίδευσης, για δύο χρονιές ζητήθηκε ως εργασία η μετάφραση ιατρικών λημμάτων. Στοχεύοντας στην ποιότητα αντί την ποσότητα μεταφρασμένων λημμάτων, οι φοιτητές σχημάτισαν ομάδες δυο-τριών ατόμων για να δουλέψουν στο ίδιο λήμμα. Αυτό έδωσε το πλεονέκτημα της πολυπεξεργασίας, που βοήθησε στην διόρθωση σφαλμάτων και επίλυση προβλημάτων από τους ίδιους τους φοιτητές. Από μια λίστα προτεινόμενων θεμάτων, αρκετοί είχαν επιλέξει να μεταφράσουν featured articles από την αγγλική Wikipedia, και σε αρκετές περιπτώσεις η μετάφραση δεν υπολείπεται σε τίποτε το πρωτότυπο λήμμα. Φαίνεται ότι μέχρι σήμερα δεν έχουν αναγνωριστεί ως αξιόλογα και στην ελληνική Βικιπαίδεια, απλά επειδή κανείς δεν σκέφτηκε να τα προτείνει!

Εργαστήριο εκμάθησης επεξεργασίας στη Μαθηματική Σχολή του ΑΠΘ.
Ακολουθώντας την προηγούμενη εμπειρία, το ίδιο μοντέλο εργασίας μεταφέρθηκε αυτή τη χρονιά και στο προπτυχιακό τμήμα της Μαθηματικής Σχολής. Αυτή την φορά όμως εμπλουτίστηκε όχι μόνο με την δυνατότητα επεξεργασίας κάθε λήμματος από πολλούς φοιτητές αλλά και εκτός από την επιτόπου εκπαίδευση πάνω στη Wikipedia, τους ενισχύσαμε με την ύπαρξη Online Ambassadors που έχουν ως σκοπό να καθοδηγήσουν και να συμβουλέψουν τους φοιτητές και να τους βοηθήσουν σε όποιο πρόβλημα τους προκύψει. Για τα προτεινόμενα θέματα μετάφρασης, μια προτιμούμενη προτεραιότητα δόθηκε για λήμματα σε κλάσεις ανώτερης ποιότητας και ύψιστης ως μέσης σπουδαιότητας. Από ότι φαίνεται θα είναι επίσης μια πετυχημένη εργασία που θα ενισχύσει την ελληνική Wikipedia με μια σειρά καλών λημμάτων.

Η μετάφραση λημμάτων της Wikipedia είναι κάτι που ενισχύει τους φοιτητές με την τριβή τους στην ορολογία της επιστήμης τους, όπως π.χ. στην ιδιαίτερα δύσκολη ιατρική ορολογία. Ιδιαίτερα εκεί, η γενική ομολογία είναι ότι δεν θα μπορούσε κανείς εύκολα να μεταφράσει κείμενα με ιατρικούς όρους, χωρίς να έχει άμεση σχέση με το αντικείμενο: κατ’ελάχιστο να είναι φοιτητής ιατρικής. Άρα αυτή η περίπτωση είχε κέρδος και για τις δυο πλευρές: οι φοιτητές μάθαιναν καλύτερα την ιατρική ορολογία σε δύο γλώσσες και η Wikipedia κέρδισε αρκετά πολύ καλά λήμματα που αλλιώς θα δημιουργούνταν δύσκολα. Επίσης, τόσο στην ιατρική όσο και στα μαθηματικά, οι φοιτητές είχαν την ευκαιρία να ασχοληθούν με εκλαϊκευτικά κείμενα που θα είχαν ως αποδέκτη το ευρύ κοινό και όχι κάποιον ακαδημαϊκό όπως ο καθηγητής τους, και άρα να χρησιμοποιήσουν ένα διαφορετικό τρόπο γραφής.

Τα παραπάνω προγράμματα έγιναν δυνατά μέσα από την συνεργασία με OKFN-Greece και τους διδάσκοντες του ΑΠΘ που δείχνουν ενδιαφέρον για το αντικείμενο. Βεβαίως, έχουν υπάρξει και άλλες προσπάθειες σε άλλες σχολές και πανεπιστήμια της Ελλάδας, αλλά με μικρότερο αντίκτυπο, τουλάχιστον για την ελληνική Βικιπαίδεια. Αποτελούν σημαντικούς σταθμούς για την μελλοντική επέκταση και λειτουργία παρόμοιων προγραμμάτων και σε άλλες σχολές και πανεπιστήμια της Ελλάδας. Άλλωστε, σε κάθε βήμα προχωράμε σε κάτι ακόμη καλύτερο, ακολουθώντας τις κατευθυντήριες γραμμές του Wikipedia Education Program. Ήδη, ένας από τους παραπάνω καθηγητές έχει εκδηλώσει ενδιαφέρον για την ένταξη ενός εκτεταμένου προγράμματος περισσότερων εβδομάδων για το επόμενο έτος. Μπορεί να δούμε κάτι καλό!

Κωνσταντίνος Σταμπουλής – User:Geraki

 

Αναδημοσίευση από το blog του Wikimedia Foundation: Wikipedia education projects in Thessaloniki

Copyright notes: “AUTH-Math Education Program training” by Charalambos Bratsas, under CC-BY-SA 3.0, from Wikimedia Commons.

Η Global Journal κατέταξε το Ίδρυμα Wikimedia στο Νο2 των ΜΚΟ παγκοσμίως

H Global Journal  ανακοίνωσε πρόσφατα τον κατάλογο των 100 κορυφαίων παγκοσμίως  ΜΚΟ, κατατάσσοντας το Wikimedia Foundation στο Νο2 στο σύνολο (Νο1 για την Εκπαίδευση και την Καινοτομία).  Η  Global Journal  είναι μια  έκδοση με έδρα τη Γενεύη που εστιάζει σε ζητήματα όπως οι παγκοσμιοποιημένες επιχειρήσεις,  οι ΜΚΟ,  και οι εργαζόμενοι του δημοσίου τομέα.

Το περιοδικό έγραψε ότι το Ίδρυμα, «αντιπροσωπεύει ένα πρωτοποριακό παράδειγμα του τι μια ΜΚΟ μπορεί να επιτύχει στην εποχή του Διαδικτύου.  Εργασία με σχετικά ανεπαρκείς  πόρους  που δεσμεύεται σε ένα μοντέλο χρηματοδότησης  βασιζόμενο σε μαζικές  ιδιωτικές δωρεές σε αντίθεση με μεγάλες θεσμικές  επιχορηγήσεις,  η οργάνωση συνεχίζει, μέσα από μια καινοτόμο εφαρμογή των νέων τεχνολογιών να έχει  μια βαθιά και διαρκή επίδραση στις ζωές εκατομμυρίων ανθρώπων σε όλο τον κόσμο ».

Το περιοδικό σημείωσε επίσης ότι η Wikipedia είναι μεταφρασμένη σε 285 γλώσσες και εξήρε τη δέσμευση μας  για την επέκταση της πρόσβασης σε εκείνες ιδιαίτερα τις εκδόσεις που αφορούν τις αναπτυσσόμενες χώρες.

Η Global Journal μας είχε κατατάξει στην κορυφή της λίστας πέρυσι, αλλά το βραβείο πήγε στο BRAC,  μια αναπτυξιακή  οργάνωση του Μπαγκλαντές και τη  μεγαλύτερη ΜΚΟ στον κόσμο, με πάνω από 100.000 υπαλλήλους, το 70 τοις εκατό των οποίων είναι γυναίκες.

Συγχαίρουμε εγκάρδια το BRAC    και εκφράζουμε τις ευχαριστίες μας στη  Global Journal για την αναγνώριση του Ιδρύματος Wikimedia. Η αναγνώριση αυτή υπογραμμίζει τη σκληρή δουλειά της παγκόσμιας κοινότητας των 100.000  εθελοντών μας  που συνεισφέρουν ενεργά,  και η αφοσίωση τους κάνει επιτυχημένα τη  Wikipedia και  τα αδελφά της εγχειρήματα.

Lisa Gruwell, Deputy Chief Revenue Officer (μετάφραση από το Wikimedia Blog)

Εκδήλωση για τα 10 χρόνια της Βικιπαίδειας στο Πολύκαστρο Κιλκίς.

Στα πλαίσια των εκδηλώσεων για τα 10 χρόνια της Βικιπαίδειας στην ελληνική γλώσσα, η Ελληνική κοινότητα των εθελοντών με τη συνδρομή του Συλλόγου Σαρακατσαναίων Πολυκάστρου και Περιχώρων “Τα Σταυραδέρφια”, οργάνωσε το περασμένο Σάββατο στις 15 Δεκεμβρίου, συνάντηση στο αμφιθέατρο του Κέντρου Πληροφόρησης και Πολιτισμού του Δήμου Παιονίας, στο Πολύκαστρο.

Η Βικιπαίδεια είναι η ηλεκτρονική εγκυκλοπαίδεια που παρέχεται δωρεάν σε κάθε υπολογιστή μέσω του διαδικτύου. Χρησιμοποιείται ευρέως σήμερα από πολλούς Έλληνες και ελληνόφωνους στο σπίτι και στο χώρο εργασίας παρέχοντας ελεύθερη γνώση για οποιοδήποτε θέμα μπορεί να ενδιαφέρεται ο καθένας, από επαγγελματικά θέματα, έως επιστημονικά, αλλά και θέματα ψυχαγωγίας. Έχει πλέον καταστεί ένα απαραίτητο εργαλείο στο γραφείο του κάθε Έλληνα μικρού ή μεγάλου και διαβάζεται 25 εκατομμύρια φορές το μήνα.

Η Βικιπαίδεια στα ελληνικά αποτελεί, όπως και η Wikipedia στα αγγλικά και σε πολλές άλλες γλώσσες, εγχείρημα του μη κερδοσκοπικού ιδρύματος Wikimedia. Η σύνταξη των λημμάτων και η διαχείρισή της γίνεται εθελοντικά από χρήστες που συνεισφέρουν είτε τακτικά είτε περιστασιακά. Ο καθένας μπορεί να επεξεργαστεί και να συνεισφέρει στα υπάρχοντα λήμματα ή να δημιουργήσει και νέα.

Την εκδήλωση στο Πολύκαστρο χαιρέτισε από το Σαν Φρανσίσκο ο Asaf Bartov (Ασάφ Μπαρτώφ), Head of Global South Relationships (Επικεφαλής Σχέσεων Παγκόσμιας Νοτίου Περιοχής) του Wikimedia Foundation. Ακολούθησαν παρουσιάσεις συντακτών της Ελληνικής Βικιπαίδειας με σχετική θεματολογία. Στη συνέχεια έγινε συζήτηση με ερωτήσεις και διευκρινήσεις. Συζητήθηκε επίσης η διοργάνωση του Συνεδρίου της Βικιπαίδειας που θα λάβει χώρα στην Αθήνα την Άνοιξη του 2013. Η συνάντηση έκλεισε με υπόσχεση για τη διοργάνωσή της και τον επόμενο χρόνο. Παρόντες ήταν χρήστες της Βικιπαίδειας, εκπρόσωπος του Συλλόγου Σαρακατσαναίων Πολυκάστρου και Περιχώρων “Τα Σταυραδέρφια” και κάτοικοι του Παλυκάστρου.

Οι εισηγήσεις που παρουσιάστηκαν στην εκδήλωση, καθώς και ο χαιρετισμός του Επικεφαλής Σχέσεων Νοτίου Περιοχής του Ιδρύματος Wikimedia έχουν αναρτηθεί στα Commons.


Δημιουργός: Vgrigas, μέσω των Wikimedia Commons.